Uit oude boeken
Hier vind je van alles uit mijn oude boeken. Afbeeldingen en tekstfragmenten. Reclame en boekenleggers. Plakkertjes van boekhandels. Briefjes, foto’s, pamfletten en bonnetjes. En ook covers. Het is wat ik mooi en leuk vind. En waarvan ik hoop dat jij het ook mooi en leuk vindt.
Tail Gunner


Tail Gunner – R.C. Rivaz – Services Edition – The Anchor Press Ltd., Triptree, Essex – 1943 – 11 x 18 cm
Olvehpolis






Olvehpolis – Kees Stip – Onderling Levensverzekering Genootschap DE OLVEH VAN 1879 – ’s-Gravehjage – 1962 - 12x 16,5 cm
International Picture Language








International Picture Language – The first rules of Isotype - Otto Neurath – Psyche Miniatures - General Series no. 83 – London – 1936 – 10,2 x 15,7 cm
More over sexteen



Limericks
He drank with curvy Mabel The pace was fast and furious He slid beneath the table - Not drunk but merely curious
I had sworn to be a bachelor She had sworn to be a bride But I guess you know the answer She had nature on her side.
I have no aversions To mergin' with virgins Though it's more fun to pet With a well seasoned vet.
The girls go wild About Joe Lampion Because he is the Breast stroke champion.
A serious thought for today, Is one that may cause us dismay; Just what are the forces That bring little horses, If all of the horses say "Nay"?
A Steno whose name doesn't matter, Found that she was getting fatter and fatter. But she dieted so well that she now looks like hell, And there isn't a place that you can patter.


More over sexteen (sequel) - Grayson Pubishing Corp. - 1953 - 15,5 x 23,2 cm
Hier is New-York





Hier is New-York - Max Tak, Kees Scherer – Zwarte Beertjes 289/290 – A.W. Bruna & Zoon Utrecht - 1960 - 11,4 x 17,5 cm
Internationale Echo






Internationale Echo - Het tijdschrift voor de wereldburger - Printed by the Central Office of Information, London - April 1949 - 12 x 18,2 cm
Betty Brent Typist








Betty Bret Typist - by 'Rita' - Pearson's Sixpenny Series of Famous Novels - 1920 (?) - 13,8 x 21,4 cm
Maffia - De scherpschutter




De dood komt naar Xenia - Bruno Rossi – B.V. Uitg. ‘De Vrijbuiter’ en Uitg. ‘De schorpioen’ – 1976 - 13,8 x 20,2 cm.
Op reis in Nederland






Op reis in Nederland – Dr. L. van Egeraat – Het Margriet Reisboek II – De Geïllustreerde Pers N.V. Amsterdam – 1961 – 18 x 25,5 cm
Popular Mechanics







PM Het beste uit Popular Mechanics - Maandblad voor iedereen - augustus 1961 - 15 x 21 cm
Eenvoudige Menschen


Herman en zien grootmooder
Herman was ne kleine jonge en zien grootmooder was ’n old mensche. Herman zien gezichte was mollig en zachte, grootmooder zat vol rimpels, eurn mond was in evallene en eure wangen ok. Herman en grootmooder mosten met mekare laeven, want mooder was dood. Mooder was estorvene, door Herman geboren wier. Zee hadde eur kleine kearlken, dat ze met zoo völle meuite en piene op de weld hadde motten brengen, nog efkes ezeene. Zee hadde de hand nog heel efkes streelend aover ’t kleene köpken loaten gaon em doo mos ze weg. Wat zal der in dat leste oogenblik nog in eur binnenste ummegoane wezen! Dree dage en dree nachte lank hadde ze motten lien; ’t was neet an te heurne. En noo dat jonge laeven der was, noo ’t kindeken bij eur lag, - noo mos zee de bij hen. De andern, dee der niks an hadden uutestaone, dee mochten blieven en zee juust most weg. ’t Was spietig veur de jonge mooder, ’t was hard, hard. Geduldig hadde ze alles elaene….. “Hadde unzen Leeven Heere mij toch in de plaatse nommene,” zae grootmooder.

Eenvoudige Menschen - Schetsen uit het Oosten van Gelderland door G.J. Meinen – Zutphen – P. van Belkum Az. – ca. 1910 – 15,2 – 21,2 cm
Wereld









Wereld - Populair wetenschappelijk maandblad - Uitgave gelieerd aan Succes-Instituut, Den Haag - juni 1947 - 13 x 19,2 cm
AO Boekjes




AO Boekjes - Actuele Onderwerpen - Stichting IVIO Amsterdam - ca. 1952 - 12 x 18 cm
Geschiedenis van het slot te Muiden





Geschiedenis van het slot te Muiden – K. Th. Engelbert van Bevervoorde, Oud Slotvoogd te Muiden – Ontwerp A.G. Berlage - Uitgegeven door de Maatschappij voor goede en goedkoope lectuur Amsterdam – 1926- 12 x 18 cm
Super Mad Don Martin





Super Mad Don Martin – Gesammelter Wahnsinn - Willams Verlag Hamburg – 1986 - 20,5 x 27 cm
Meer van 'Mad's Maddest artist' vind je o.a. op de officiële website en de Don Martin Shrine.
A-Z detective







A-Z detective - Uitgeverij “De steenuil” Hoorn - 1950? - 16,8 x 24 cm
100 Jaar Amstel Brouwerij






'Aan d'Amstel en het Y' - 100 jaar bouwen en brouwen - Uit de geschiedenis van de Amstelbrouwerij 1870-1970 - Ontwerp en tekeningen: Jo Spier - i.s.m. Mr. J.C. Bossard - 20,5 x 28,5 cm
Cowboys, spionnen en detectives











Complete onverkorte uitgave - N.V. Boek en wereld Groningen - ca. 1937 - 12,7 x 19,2 cm
Het monster van Loch Ness

Reclame-uitgave. Hier en daar is een trommel Dash in het verhaal getekend, soms (verstopt) op de achtergrond, soms functioneel. Van de in totaal 297 plaatjes is Dash op 14 plaatjes terug te vinden.





Suske en Wiske - Het monster van Loch Ness - Gratis bij 1 koffer Dash - Willy Vandersteen - Standaard Uitgeverij Antwerpen-Amsterdam - 1978
De Bibberziekte








Sjors en Sjimmie - De Bibberziekte - Frans Piët - N.V. Drukkerij De Spaarnestad Haarlem 1962 (?) - 20 x 28 cm
Ansichtkaarten





Van Makkum naar Mokum

Nee jongetje, het zit hem in de provisie, trouwens dat heb ik je al eerder verteld toen ik in Antwerpen zat met Marcelletje en madam. Provisie van de drankjes en de rest moet je zelf versieren. Nou, hoe zullen we de kroeg noemen? De kroeg van rooie Sien, dat doet het wel, hè. Nou was de bazin een rooie maar ze heette geen Sien, dat zit snor. Je zult intussen wel gemerkt hebben, jochie, dat ik lekker Mokums praat, misschien heb je wel gedacht, hoe kan dat nou, ze komt toch uit Makkum. Twintig jaartjes, jongen, twintig jaartjes in ons goeie ouwe Mokum en je praat net zo en zeker als je in dat buurtje bivakkeert, waar of niet. Ik had eerst een kamertje maar ik werd al gauw intern, zo noemen ze dat toch, hè. Sien was een moord meid; een hartstikke jofel wijf, die je nooit liet vallen. Niet bij de jongens uit de Warmoesstraat, de politie, weet je wel, maar ook niet met een klant. Want Jezus, jongen, ze kunnen vervelend zijn, die half bezopen gasten. Veel zeelui, die had ik in Antwerpen ook wel maar ze schijnen hier veel moeilijker te zijn, hoe dat komt weet ik niet. Een kleinigheid en ze gaan op de vuist. Ik was de derde meid bij Sien, die andere twee waren een stukje jonger dan ik, ja, nou waren de rollen omgedraaid. In Antwerpen was ik het jonkie maar daar waren een paar jaartjes over heen gegaan. Maar zoals ik je al zei, ik ben een natuurtalentje, dus ik bokste makkelijk tegen ze op.
-----
Ik heb altijd korte rokjes gedragen, kon ik ook doen hè, een goed onderstelletje. Iets wat mooi is, moet je laten zien, zeg ik altijd maar. Kijk nou maar niet naar m'n lekkers, jochie, het duurt niet zo lang meer dat verhaaltje van mij en dan mag je effe kijken hè. Goed, goed, effe aankomen ook, je hebt je best gedaan, ik wist niet, dat iemand zo snel kon schrijven. Ik ben benieuwd hoor, wat je er van gebakken hebt. Dus dat rokje halverwege op m'n dijen en ik zag mijnheer Boterbloem al kijken, ja, waarom ook niet, jij zou 't ook doen. En daar gingen ze hoor, die handjes, harrikidé, harrikidé, kruip, kruip en ik voor m'n net, hij wist toch niet wie ik was, pootjes wegslaan. Ja toch, misschien werd het wel een nette verkering, waar Ma over schreef en hij was toch keurig gekleed en z'n haar zat netjes en hij deed beleefd en hij had een paar vriendelijke stuiters in z'n kop. Dus ik denk, laat ik maar eens de maagd spelen, je weet nooit waar 't goed voor is. Als je elke dag met dat soort dingen bezig bent, wil je op je vrije dag wel is wat anders. Een slager gaat toch zondags ook geen beentjes hakken, waar of niet. Maar die Leo was niet voor niks in dat bakkie gekropen, dus maar door pieren hè en 't kon gemakkelijk. 't Was een doorlopende voorstelling en er zaten maar een paar mensen op dat balcon. Op een gegeven ogenblik dacht ik dat hen een duizendpoot was, die cowboys konden hem allang gestolen worden, hij zat achter z'n eigen schat aan. Nou, die kreeg hij dan ook te pakken, zoveel moeitekan niet onbeloond blijven. En we werden vrienden en vanaf dat moment werd het Leo-met-de-handjes.

Van Makkum naar Mokum – Sexvamp 5 – 1965? - 11 x 15 cm
Fanta weekendbibliotheek





Geen kind aan de kinderen – Wat zullen we nu eens doen? – Fanta weekendbibliotheek – ca. 1960 - 13 x 12,5 cm
A look into Japan






A look into Japan – Illustrated – Japan Travel Bureau Inc. – 10e druk – 1986 - 11 x 15 cm
Gasoven Geheimen




Gasoven Geheimen – Wenken en recepten voor het gebruik van de gasoven – Uitgave: Vereniging van gasfabrikanten in Nederland – Amaliastraat 4 ’s-Gravenhage – vierde druk – 1955 – 13 x 19 cm
Raadselboekje





Raadselboekje – Bevattende 400 aardige raadsels – twaalfde druk – Den Haag – G.B. Van Goor Zonen’s U.M. N.V. – ca. 1940 – 11 x 15 cm
Jan Klaassen gaat naar de kermis




Jan Klaassen gaat naar de kermis – Spel voor de poppenkast van Willie Stuurman – teekeningen voor de poppenkast en poppen van Rein Stuurman – Uitgave van gebroeders Koster – Naarden – 1933 - 10,5 x 15 cm
Verkenner eerste klas






Verkenner eerste klas - Gilwellada’s Hoeve Reeks no. 8 – Uitgave: “De Nederlandse Padvindes” – Zeestraat 76 ’s-Gravenhage - 3e oplaag – 1961 – 9,6 x 13,3 cm
Dr. Oetker-Rezepte





Dr. Oetker-Rezepte – Für die Hausfrau von Dr. A. Oetker, Baden-Wien – ca. 1900 – 10,5 x 18 cm
Wie wat waar?




November 1961
1 De voetgangers genieten thans op de zebra's bescherming.
2 Voetbalwedstrijd Feijenoord- Tottenham Hotspur 1-3.
3 De kapitein en de stuurman van de in Indonesië in beslag genomen zeesleper ,.Noord-Holland" worden vrijgelaten.
4 Dr. H. M. Hirschfeld, oud-regeringscommissaris, overlijdt.
10 De door de regering voorgestelde belastingwijzigingen worden aangenomen, waardoor een kabinetscrisis wordt afgewend.
De schrijver Antoon Coolen overlijdt.
11 In Staphorst houdt men een volksgericht; ontrouwe echtelieden worden op een wagen door het dorp gereden.
12 Voetbalwedstrijd Nederland-België 0-4.
14 In Deventer wordt het miljoenste TV-toestel geregistreerd.
15 Voetbalwedstrijd Tottenham Hotspur-Feijenoord (In Engeland) 1-1.
16 Professor dr. Johanna Westerdijk (de eerste vrouwelijke hoogleraar In Nederland) overlijdt.
17 De secr.-generaal van de NAVO, mr. D. U. Stikker, raakt in zijn hotelflat te Parijs slaags met een inbreker.
18 Op Nieuw-Gulnea worden een bestuursambtenaar en twee politie-agenten door een Papoea-stam vermoord.
De zoon van gouverneur Rockefeller, Mlchael, op expeditie in Nieuw-Guinea, wordt vermist. De Nederlander R. W. Wassing wordt gered.
20 Fokker ontwerpt een vliegtuig voor vertikaal stijgen en landen.
21 De salarissen van Radlo- en TV-personeel worden in de Tweede Kamer behandeld.
22 Anneke Beekman, thans 21 jaar, is terug in Nederland.
23 De laatste "Berlin"-redder, de oud-loods M. A. Regoort, overlijdt.
24 De zaak-Van der Putten wordt door regering en parlement in onderzoek genomen.
De Commissaris der Koningin in de provincie Groningen, mr. W. A. Offerhaus, overlijdt.
28 De Algemene Vergadering der Ver. Naties verwerpt de resoluties van de Brazaville-groep en van India betr. Nieuw-Guinea. Nederland trekt het voorstel-Luns in, waardoor de toestand ongewijzigd blijft.
30 Twee-daagse staking van het Omroep- en TV-personeel.



Wie wat waar? – Jaarboek 1963 – Uitgave Haagsche Courant – 12,5 x 17,5 cm
Cocktails


The "gentleman mixer" should keep on his sideboard:
1. A bottle of Dry Gin of superior quality. 2. A bottle of matured Scotch Whisky. 3. A bottle of good Cognac Brandy. 4. A bottle of mild, Pale Sherry. 5. A bottle of best French Vermouth. 6. A bottle of ltalian Vermouth. 7. A small bottle of Angostura Bitters. 8. A small bottle of Orange Bitters. 9. A bottle of plain Sugar Syrup, Gomme or Orgeat. 10. A bottle of Orange Syrup. 11. A bottle of Grenadine or Raspberry Syrup.
Eleven items may look formidable, but it is possible to get along reasonably well if one or more of the less important are not available.Nevertheless, the list tabulated above does form the foundation to a wide variety of drinks. Orange Syrup is a substitute for Curaçao; Sugar Syrup or Gomme should be used in preference to Sugar. If lemons, oranges, tangerines, pineapple (tinned), mint, eggs, milk, cream and soda water are available, the field is enormously widened andwill permit of such excellent concoctions as the: Bamboo, Bennett, Blenton, Brandy, Bronx, Clover Club, Clover Leaf, Cooperstown, Diabolo,Gibson, Harvard, H.P.W., Houla-Houla, Inca, Old-Fasbioned, Orange Blossom, Perfect, Queen's, R.A.C., Rob Roy, Royal Clover Club, Spanish,Sunshine, Thistle, Tipperary, Trocadero, Velocity, X.Y.Z., Yellow Rattler and Wax Cocktails, besides various kinds of cobblers, cups, egg noggs,fiips, fizzes, etc., etc. Although I call this book Cocktails: How to Mix Them, I have included particulars as to the preparation of many other drinks, such as cobblers, coolers, crustas, cups, daisies, egg noggs, fizzes, flips, frappés, French apéritifs, highballs, invalid drinks, juleps, lemonades, pousse cafés,punches, rickeys, sangarees, slings, smashes, sours, toddies, etc.
ROBERT VERMEIRE.


Cocktails – How to mix them – by ‘Robert’ of the American Bar, Casino Municipal, Nice and late of the Embassy Club, London – Herbert Jenkins, London -18e druk – ca 1930 – 9,5 x 16,5 cm
Melk met vel







Melk met vel – Krielserie – door W. Friedl-Wennink – tweede druk – Van Goor Zonen U.M. N.V. ‘s-Gravenhage – 1954? – 9,5 x 12,8 cm
Junior Jongensboeken









Junior Jongensboeken - Uitgegeven voor NV Uitgeverij De Verkenner in Baarn in samenwerking met het Nationale hoofdkwartier van de Nederlandse Padvinders – vanaf 1950 – 11,8 x 8,3 cm Zie ook http://www.deboekenplank.nl/naslag/ser/verkenner_junior.htm
Wat moet ik zeggen en hoe zeg ik het






Wat moet ik zeggen en hoe zeg ik het – In samenwerking met de Nederlandsche Reisvereeniging – Uitgegeven door de NV Uitgeversmaatschappij “Kosmos” Amsterdam - vanaf 1925 (?) – 96 pag. – 9,7 x 13,2 cm, 9,7 x 15 cm
Het scheepsjournaal van de ark







Het scheepsjournaal van de ark – door Noach – Met hiëroglypen door Cham – Opgegraven door I.L. Gordon en A.J. Fruen – Losbandig bewerkt door Charivarius –Amsterdam, P.N. van Kampen & Zoon - zesde druk – 62 pag. – 10,2 x 15,2 cm
Voor een volledige weergave van het boekje, zie http://4umi.com/charivarius/ark
Avontuur en Techniek








Avontuur en Techniek – Jeugdreeks der wereldbibliotheek – Uitgegeven in samenwerking met de Stichting Lectuurvoorziening Jongeren en de W.B.-Vereniging – 1953, 1954 – 9,8 x 13,3 cm
Men moet zich weten te helpen

Voorwoord
De meeste boeken voor de jeugd hebben eene bepaalde strekking. Gewoonlijk is het verloop, dat na tal van beproevingen de deugd toch zegeviert en dat de laster en de boosheid, mogen ze aanvankelijk de winst al wegdragen, ten slotte het spel verliezen en gestraft worden. Ook op school is het onderwijs in sommige onderdeelen meer gericht op de strekking, dan wel op het directe nut, dat de jeugd in het later leven ervan zal kunnen hebben. Denk bijv. aan de vele kunstige rekensommetjes, die echte puzzles kunnen zijn, aan de verschillende kranen waardoor een vat leegstroomt, aan de wijzers eener klokdie elkaar inhalen, enz. De strekking dier opgaven is den geest te scherpen, de jeugd tot nadenken te dwingen. In dien zin heeft ook dit boekje eene strekking. Verschillende voorbeelden zullen er den jongen lezer allicht aanleiding toe geven, om het ook eens te probeeren; met evenveel belangstelling zal hij echter ook van andere kennis nemen, terwijl hij bij zichzelf denkt: “jadat is zoo", of "hé ja, dat zou zoo kunnen". Maar de strekking van deze geheele verzameling is toch, het besef bij het kind wakker te maken, dat tal van oogenschijnlijk onoverkomelijke moeilijkheden en bezwaren met zeer geringe alledaagsche hulpmiddelen overwonnen kunnen worden. Alleen dient nagedacht en overlegd te worden. Men moet even verder leeren zien dan zijn neus lang is. Men moet leeren zich te kunnen behelpen met dingen die men onder zijn onmiddellijk bereik heeft. In 't kort, men moet zich weten te redden. B. v. we zullen een schroevendraaier nemen, om schroeven los of vast te draaien. Maar als er nu toevallig geen schroevendraaier bij de hand is, dan behoeft men dadelijk nog niet verlegen te staan. Men behoeft ook niet de punt van een fijn mesje te breken, als men zich evengoed bedienenkan van een dubbeltje of een cent. En zoo zijn er tal van dingen meer. Weet men er zijn voordeel mee te doen, dan leidt het eene vaak tot het andere en zoo voedt men als het ware zich zelven op tot practicus.





Men moet zich weten te helpen – Ideeën voor knutselwerk en verbeteringen - De geïllustreerde “Uilen” kinder-serie no. 200 – Boeken voor jongens en meisjes – Leeuwarden, Hepkema en van der Velde – 60 pag. – 12 x 17 cm
Ripley’s Believe it or not!








Ripley’s Believe it or not! – An odyssey of incredible oddities – Robert Ripley – Pocket Books Inc. – New York, N.Y. – 28e druk - december 1945 – 226 pag. – 10,5 x 16 cm
Blondjes kosten duur





Blondjes kosten duur – Mike Cullen – Cycloonreeks IXXX – Uitgeverij Cultus - Antwerpen
Eigenwijze liedjes van Brammetje









Eigenwijze liedjes van Brammetje (M.H. d Croo) – Gezing-zegd door den liedjesspeler Cor Ruys – Op muziek gezet door Han Beueker – Met teekeningen van Menno van Meeteren Brouwer en met een voorwoord van Johan Luger – N.V. Leiter-Nypels, Maastricht – 1941 – Deze liedjes zijn in de loop der jaren allen verschenen in Het Soerabajaasch Handelsblad en Het Bataafsch Nieuwsblad – 92 pag. – 16 x 24,2 cm
Handje Plak






Handje Plak – Kinderrympjes – N. Bodenheim – S.L. van Looy Amsterdam – Derde druk - – ca. 1916 – 15 x 19,7 cm
Hij zeit wat


Dialecten van Amsterdam tegen het einde van de 18e eeuw
1. Het Kattenburgs <...> dat het in het begin van de negentiende eeuw is vervallen door de achteruitgang van de scheepvaart. Het bevatte veel Friese, Noorse en Deense elementen.
2. Het Rapenburgs, dat veel overeenkomst met het Kattenburgs vertoonde. De bewoners van dit eiland en van Kattenburg werden de Bijltjes genoemd; het waren felle Oranjeklanten.
3. Het Jonker- en Ridderstraats (ten oosten van de Gelderse kade). Hier waren in de zeventiende en achttiende eeuw veel kroegen en danshuizen; het was dus een buurt met een eigen karakter.
4. Het Jodenhoeks. Dit verdeelt hij nog weer in het Amsterdams-Joods, het platte Amsterdams, doorspekt met Hebreeuwse en Hoogduitse woorden; het Joods-Hollands, een beschaafd Hollands met Joodse inslag; en de tongval der Christenen, die in de Jodenbuurt wonen, Amsterdams met enkele Joodse invloeden. Als voorbeelden geeft hij de volgende uitdrukkingen: maak me zo'n lawaai'm niet; ik sta je toch te zeggen dat 't waar is.
5. Het Nieuwmarkts.
6. Het Zeedijks, dat veel elementen uit de zeemanstaal bevat.
7. Het Bierkaais (ten zuiden van de Oude Kerk). We kennen nog de uitdrukking: het is vechten tegen de Bierkaai, wanneer we willen uitdrukken dat onze strijd een hopeloze strijd is, die weinig zal baten. De bewoners van deze buurt waren ruwe klanten; nog in het begin van de negentiende eeuw werd er geregeld door hen gevochten tegen de bewoners van Jonker- en Ridderstraat en van de Jodenhoek. Dit was het beruchte hoop-vechten, dat in de oude keurboeken herhaaldelijk verboden werd zonder dat de vechtersbazen zich hieraan stoorden.
8. Het Komkommerbuurts (in de omgeving van het Weesperplein), dat veel overeenkomst vertoonde met
9, Het Noorse-bossies (aan beide zijden van de Vijzelgracht). Als voorbeeld van dit dialect geeft Winkler: Nau-w-ik weit wel dat vaaf m'l vaaf vaventwintig is.Een bekend geluid voor de hedendaagse Amsterdammer.
10. Het Leidsebuurts: Schoppe, schoppe maaie, de brouit die kompt van Laaie.
11. Het Jordaans. Als kenmerk vermeldt Winkler de uitspraak van oi voor ui, b.v. hois (huis), loid (luid) en een bizondere uitspraak van l en n, die misschien hetzelfde verschijnsel is, dat we tegenwoordig nog opmerken, de zogenaamde mouillering, de uitspraak of er iets van een j meeklinkt, Volgens Winkier was het Jordaans oorspronkelijk een boerentaal. Hij grondt deze overtuiging waarschijnlijk op de wetenschap dat de Jordaangebouwd is op grond waar eens boeren woonden en koeien graasden. Maar is dat niet met heel Amsterdam het geval?
12, Het Fransepads, dat veel woorden uit de dieven- en bedelaarstaal bevatte (in het noordelijk deel van de Jordaan).
13. Het Haarlemmerdijks met een zware a, dus een a die ligt tussen de uitspraak van een echte a en de Groningse oa, b. v. in maan. Winkier spelt moa-an. Het is waarschijnlijk dezelfde klank geweest, die we nog in het Amsterdams kunnen horen. Men kan nog altijd de uitdrukking horen: hoog-Haarlemmerdijks spreken, wanneer men iemand wil bespotten die probeert netjes te praten. De uitdrukking is vooral in Friesland bekend.
14. Het Nieuwendijks met rekking van klinkers, b.v. Raamskooi voor Ramskooi, Kaaleferstraat voor Kalverstraat. Volgens Winkier schreef Vondel dit dialect in de Gijsbrecht omdat hij schreef: Haerelemmerdijck. Dit is vrij onwaarschijnlijk: Vondel was een Brabander van afkomst en woonde in de Nes.
15. Het Kalverstraats.
16. Het Gebed-zonder-ends (tussen Rokin en O.Z. Voorburgwal).
17. De taal van de vismarkt tussen Kalverstraat en Nieuwendijk, die in het Moortje van Bredero is te vinden. Dit dialect kan niet op de kaart worden aangegeven. De vismarkt lag aan het Damrak bij de Dam.
18. Het Botermarkts (de Botermarkt heet nu Rembrandtplein), dat zich van het Kalverstraats onderscheidde door de uitspraak van botter en schottel tegenover boter en schotel.
19. Het Duvelshoeks (tussen Reguliersbree- en Reguliersdwarsstraat), de taal van kermisgasten, goochelaars, kramers en dergelijke klanten.
De klanken van het dialect
Met het oog op de leesbaarheid is er geen poging gedaan de dialectklanken weer te geven. Wie zich een voorstelling wil maken hoe de uitdrukkingen klinken in plat Amsterdams, kan zich met het onderstaande enigszins behelpen.
1. De korte a van man, gat, as wordt "palataal" uitgesproken, d.w.z. de klank is soms een e, soms ook ligt hij tussen e en a in, b.v. Jen (Jan), get (gat), es (as). Alberdingk Thym en Van Lennep hebben dit waarschijnlijk willen weergeven in het volgende rijmpje door de medeklinkers dubbel te schrijven: De heere vann de statt Die hebbe altijd watt, Ze hebbe uitgefonde, Belassting op de honde. Ook de korte e van bek wordt bijna i, dus bik.
2. De lange aa van draven, zaak, kaal klinkt o-achtig, b.v. draove, zaok, kaol.
3. Lange ee en oo zijn sterk gediftongeerd, d.w.z. de ee klinkt bijna als ei, de oo als ou, b.v. neime (nemen), eite (eten); boufe (boven), kouke (koken). De eu van neus nadert tot ui, nuis.
4. ei (ij) en ui zijn daarentegen gemonoftongeerd, d.w.z. dat de ei (ij) ongeveer klinkt als lange aa, de ui als de eu van freule, b.v. aas (ijs), kake (kijken), faan (fijn), höös (huis), dööf (duif), döös (Duits). In Amsterdam-West echter is ei ook wel lange e (klank van serre): pean in me leaf (pijn in mijn lijf).
Het onderstaande raadsel is slechts op te lossen door hem, die dit kenmerk van het Amsterdams kent: Wat is een aristocraat ? Wat is een democraat? Wat is een papikraat? (pijpje krijt), En hierdoor ook kon de zwijntjesjager of fietsendief voor een jager van zwaantjes worden aangezien.
5. v en z aan het begin van een woord worden steeds uitgesproken als f en s, b.v. fuur (vuur); suur (zuur). In plat Amsterdams komen deze klanken ook wel in het midden van een woord voor, b.v. boufe (boven); rusie (ruzie). Ook het omgekeerde doet zich een enkele maal voor, b.v. zestig, zuiker. Voor ee, ie, e, i en ei is ook de s dikwijls "palataal", d.w.z. heeft een j-achtige bijklank.
6. Ook de g is in het begin van een woord bijna steeds scherp, b.v. chefe (geven).
7. De n voor s smelt samen met de voorafgaande klinker, zodat deze een neusklank krijgt, b.v. mens (mens), diens (dienst), kins (kinds).
8. De l wordt zeer dik en zwaar uitgesproken.
9. Sch aan het begin van een woord klinkt nog wel eens als sk, b.v. skoul (school), skip (schip).
10. De n aan het einde van werkwoorden en zelfstandige naamwoorden in het meervoud (en in enkele andere woorden na stomme e (de e van de) wordt evenals in het Hollands niet uitgesproken, b.v. eite (eten); kindere (kinderen); boufe (boven).
Hij zeit wat – Grepen uit de Amsterdamse volkstaal - Joha C. Daan – De Wijze Jacob dl. 13 – Uitgeverij Jacob van Campen Amsterdam – tweede vermeerderde druk – 1949 – 60 pag. - 12,3 x 18 cm
Lof der luiheid

Verloren tijd
Voor de fabriekspoort blijft de arbeider plotseling staan het mooie weer heeft hem aan zijn jasje getrokken en als hij zich omdraait en de zon stralend aan de blauwe hemel ziet staan knipoogt hij haar vertrouwelijk toe. Zeg, vriendin zon vind jij ook niet dat een mens zich wel tweemaal mag bedenken eer hij een dergelijke dag aan zijn baas cadeau doet?
Jacques Prévert

Doe heden niet wat ge wellicht ook morgen nog ongedaan kunt laten.
Spreekwoord van de Fiji-eilanders.
Alles wat lelijk is ontspringt uit menselijke vlijt.
Oscar Wilde
Werken is een van de plezierigste dingen die er bestaan. Maar we zijn per slot van rekening niet voor ons plezier op de wereld.

De trek
’s Avonds gezeten op een hek zag ik ‘t naadren van een trek. Op stille hoeven, zonder geluid draafden vier ezeltjes vooruit. Een zwarte bok, met lange baard volgde slordig en bedaard een troep verkleurde, maagre geiten. Het twee-wielig wagentje reed achteraan, - de paarden bleven gedurig staan om driftig achterom te bijten – en op de wagen een zwarte vrouw met twee stil-starende zwarte zonen. Hun hoofden draaiden om naar mij, zo reden ze zwijgzaam en licht voorbij zo rustig, haveloos en vrij… Ik keek hen na, ik dacht: ik wou zo rustig zijn en nergens wonen.
M. Vasalis

Wat heb je aan een dag, Die met opstaan moet beginnen!

Lof der luiheid – Handboek voor managers en voor hen die dat niet wensen te worden - Kurt Kusenberg e.a. - Andries Blitz Laren - Internationale pers Antwerpen – 1960 – 18 x 20 cm
Dubbel Zes





Dubbel Zes – Nono (Johannes Bernardus Uges) – Met ca. 40 tekeningen – N.V. Drukkerij “De Valk” Amsterdam – Tweede druk – Andries Blitz Amsterdam – 1947 – 202 pag. – 17,3 x 21,8 cm
Naar aanleiding van Freud’s droomverklaring

Freud’s droomverklaring
De moderne droomverklaring van Freud en zijne school wortelt in het onderbewuste en de psycho-analyse. Het is door analyse van den inhoud van het onderbewuste, dat men tracht te komen, tot de gedachten en voorstellingen, die aanleiding zijn tot den droom. Deze gedachten zouden naar het onderbewuste zijn verdrongen, omdat zij uit den bewusten geestesinhoud werden verbannen. Het is het doel der psycho-analyse deze ongewilde gedachten weer tot gewilde te maken. "Man macht die ungewollten Vorstellungen zu gewollten" (78).1) Deze verdrongen ingeklemde voorstellingen (affecten), aan wie een natuurlijke uitweg is versperd, zouden een blijvende belasting van het zieleleven zijn en een voortdurende bron van ziekelijke prikkels. Zij verraden zich gedeeltelijk in lichamelijke symptomen, 't geen hysterische conversie is genoemd. Het was Dr. Joseph Breuer, die ten tijde dat Freud zijn laatste studiejaren te Weenen voleindigde, in 1880-'82 een behandeljngswijze bij een 21-jarjg hysterisch meisje toepaste, die ten doel had achter die complexen te komen, die in haar onder bewustzijn, de oorzaak harer ziektesymptomen waren. Breuer maakte hierbij gebruik van de hypnose. Het was opgevallen, dat deze patiente gedurende hare verwardheidstoestanden en absenties, over dingen sprak, waarvan men vermoeden kon dat zij behoorden in een samenhangend geheel. Toen hij haar in hypnose bracht met de bedoeling, door al sprekende over wat zij reeds verraden had, meer te weten te komen van wat er in haar omging, bleek er een geheel van zeer treurige mededeelingen voor den dag te komen, waarin het ziekbed van haar vader het middelpunt uitmaakte.

Naar aanleiding van Freud’s droomverklaring - Dr. A. J. Kiewiet de Jonge – M. de Waal – 1918 – Groningen – 210 pag. – 16 x 24,6 cm
Hoe is de stand?




Hoe is de stand? - Hersengymnastiek en spelletjes voor feestjes, clubs en thuis - Hartger Menkman - La Rivère & Voorhoeve - Zwolle - 1954 - 112 pag. - 13,5 x 20,5 cm
Tekst en tekstschrijver in de reclame

Tekst en tekstschrijver
U hoeft niet lang in de reclame werkzaam te zijn om te ontdekken, dat voor het boeken van succes geen waterdichte regels bestaan. Zelfs het gearriveerde reclame-bureau met een eigen stijl en ingeburgerde opvattingen compromitteert zichzelf als het een huishoudelijk reglement met gouden regels publiceert. Als het om het ondefinieerbare van goede copy draait kent niemand wonderlijke recepten, die teksten kant en klaar als uit een machine opleveren. Geen enkel bureau ambieert te starre formules, omdat een dergelijk functionalisme de verdorring in de hand werkt. De creativiteit hangt al spoedig als een trieste vogel in een kooitje. Zwart-wit theorieën worden in deze tijd op elk terrein geweerd. Zij zijn zo onvruchtbaar als woestijnzand. Elk probleem wordt tegenwoordig bij voorkeur van verschillende kanten benaderd, voordat met alle voorzichtigheid een werkmethode wordt geadviseerd. Speciaal in de reclame is dit de enige manier. Wie hier van één zijde nadert, kijkt tegen een facet van een veelzijdige figuur aan. Dit tekent de betrekkelijkheid van dit boek. Niemand ontkomt aan zijn eigen meningen, voorkeuren, stokpaardjes. Tegenover de verschillende opvattingen in dit boek stelt U of iemand anders een diametrale mening. Er zijn zelfs momenten waarin mij dit zélf niet moeilijk valt…





Tekst en tekstschrijver in de reclame – Joop Roomer – Woord vooraf door K. Sartory – J.H. de Bussy – Amsterdam – 1963 – 342 pag. – 14,7 x 22,98 cm
Hier rust





Hier rust – Simon de Haas – Tekeningen: Wessum – Andries Blitz Laren n.h. – 32 pag. - 12,5 x 15,5 cm
Reclame

1 Het essentieele van de reclame
Reclame maken is, of althans moet zijn, verkoopen. Het eenige doel, waamede een fabrikant, grossier of kleinhandelaar zijn goede geld uitgeeft aan reclame, is zijn omzet te vergrooten, dus inderdaad te verkoopen. Wij willen hierop onmiddellijk de nadruk leggen, daar toch dit fundamenteele principe maar al te vaak uit het oog verloren wordt. Wat ziet men dan gebeuren? Veel geld wordt uitgegeven voor een, wat men noemt “mooie” reclame-campagne, welke echter bij een nauwkeurige analyse niets anders blijkt te zijn dan een verzameling mooie advertenties, al dan niet gepaard gaande met een mooie serie reclame-biljetten, kaarten voor winkeluitstallingen, boekjes en andere reclame-middelen.
Hoe vaak gebeurt het niet, dat het hoofd van de “zaak”, de directeur of wie de aansprakelijke persoon ook moge zijn, de teekeningen prachtig vindt, de teksten duidelijk en overtuigend, kortom volmaakt tevreden is met den opzet en het uiterlijk zijner advertenties, deze goedkeurt en het noodige materiaal voor de pers laat maken, zonder dat de advertenties een campagne vormen, een campagne, waarvan de ruggegraat een werkelijk verkoopsplan moet zijn?
Hoeveel grooter zou het resultaat niet zijn, als een campagne een weerspiegeling was van het verkoopsplan, dat door dezelfde firma met groote kundigheid ten uitvoer wordt gelegd?




Reclame – Theoretische beschouwing en praktische toepassing – B. Selhorst – ’s-Gravenhage – 1927 – H.P. Leopold’s Uitgevers-maatschappij – 150 pag. – 13 x 19 cm
Grooks

De Deense wetenschapper Piet Hein schreef meer dan 7000 Grooks – korte gedichtjes waarin hij wetenschap en humanisme verbindt. In zijn moedertaal verkocht hij zo’n 400.000 boeken, in het Engels meer dan 20 miljoen.






Grooks (II) – Piet Hein – Borgen’s Pocketbooks 84 – 2e druk – 1970 – 54 pag. - 11,5 x 18,5 cm
Kolderliedjes





Kolderliedjes - Toon Hermans - Illustraties: Wessum - Andries Blitz Laren - 1961 - Uitgegeven 'ten bate van de polio-patiëntjes' - 45 pag. - 16,3 x 16,3 cm
Bent u ook zo’n Sinterklaas?



Het kopen van cadeaus voor mevrouw

Het kopen van cadeaus voor mijnheer









Bent u ook zo’n Sinterklaas? – Henri Knap – Tekeningen van Boost - De Bezige Bij Amsterdam – 1956 - 96 pag. - 12,5 x 21,2 cm
ABC Romans



Geïnspireerd door de goedkope Penguin Pockets bedacht Andries Blitz de ABC Romans. Ze werden vanaf 1938 uitgegeven. De uitgave komt tot stand in samenwerking met de Arbeiderspers: ‘ABC’ staat voor Arbeiderspers Blitz Combinatie. Andries Blitz, joods, komt in de oorlog om het leven. Na de oorlog worden de romans tot 1958 uitgegeven door zijn weduwe. Dit zijn onverkorte heruitgaven, vanaf 1940.




Geloofs- en strijdzangen


Neen, nooit!
(Wijze: Rijst op voor Jezus.)
Neen, nooit wil ik hem drinken, Dien drank, die altijd voort, Onmerkbaar ja, maar zeker, Der menschen vreugd verstoort, Dien drank, die zooveel jammer Door de eeuwen heeft gebaard! Een vijand van de menschheid, Een geesel op deze aard.
‘k Wil met beslistheid weigren, Al bood me een vriend hem aan! En dezen dringend smeeken: “Och, laat dat vocht toch staan!” De drank is een bedrieger, Hij zoekt uw ondergang; Zijn slaaf wil hij u maken Geheel uw leven lang.
En wie den boozen vijand Als zijnen vriend begroet, Al is zijn val niet zeker, Hij snelt dien tegemoet. Wilt gij dus niet bezwijken Als prooi van ’s boozen macht, Zoo zij hem nooit het offer Van d’eersten dronk gebracht.
‘k Wil met beslistheid weigren, Al bood me een vriend hem aan! En dezen dringend smeeken: “Och, laat dat vocht toch staan!” Heer, geef mij moed en krachten, Om, als men drank mij biedt, Steeds moedig “neen” te zeggen, "Neen, nooit, ik drink hem niet!”
’t Beleg van Schiedam
Komt, jongens, helpt mee aan ‘t beleg van Schiedam De onthouders, die staan voor de poort, Als wij hun geleed’ren van mannen voorzien, Dan strijden zij wis moedig voort, Die strijd is toch wel uw belangstelling waard, Want nimmer nog heerschte zoo’n dwingland op aard. Hij is niet voldaan met uw geld en goed, Maar eischt ook uw tranen en bloed.
Vooruit dan, gij jongens, belegert Schiedam: Daar staat zijn afschuwlijk paleis, Van daaruit komt armoe en vloek over ’t land, Dáár stelt hij zij gruwlijke eisch: “Geef op mij uw geld en uw hart en uw hand, Uw denkkracht en werkkracht, ja heel uw verstand. Geef op mij dit alles, te veel is ’t niet, Voor ’t zingenot, dat ik u bied!”
Velt neer dan dien vijand! Trekt op naar Schiedam! De onthouders – ze staan voor de poort, Ook ik wil mijn hart en mijn krachten hun biên, Dan help toch ook ik hen wat voort. Wij strijden zoo lang voor ons volk en zijn recht, Totdat zijn paleis tot den grond is geslecht, Dan stort koning Alcohol van zijn troon, En welvaart is ’t heerlijke loon!

Geloofs- en strijdzangen - Liederenbundel voor christelijke geheelonthouders-vergaderingen – Uitgave van de Nationale Christen Geheelonthouders-Vereeniging – Arnhemsche Straatweg 9III Apeldoorn – Stoomdruk Drukkekrij Doorgangshuis Hoenderloo – 1900 (?) – 68 pag. – 10,5 x 16,3 cm
De overwintering op Nova Zembla







De overwintering der Hollanders op Nova Zembla in de jarebn 1596 en 1597 - H. Tollens Cz. - Uitgegeven door de Hollandsche maatschappij van fraaie kunsten en wetenschappen - Twaalfde druk - Leeuwarden - Hugo Suringar - 1884 - 32 pag. - 10,3 x 16,6 cm
Heemskennis Amsterdam: Amsterdamse Volksgebruiken








Heemskennis Amsterdam deel V: Amsterdamse Volksgebruiken - D. Kouwenaar - Stadsdrukkerij van Amsterdam 1948 - 84 pag - 14,6 x 20,3 cm
Maraboe Flash Pockets











Zie voor veel meer Maraboe pockets http://fiat850.free.fr/marabout.flash
Maraboe Flash – De miniatuur encyclopedie voor het dagelijks leven – Nederland: A.w. Bruna & Zn. Utrecht – België: Gérard & Co, ABorgerhout-Antwerpen - ca. 1962-67 - 11,7 x 11,7 cm
Contes de fées Français illustrés






Contes de fées Français illustrés - Madame d'Aulnoy, Madame Leprince de Beaumont - Avec quatorze images par Vittorio Accornero - Editions Artemis Zurich S.A. - 1946 - 168 pag. - 16,8 x 24,8 cm
Tom, Dick en Harry



Waarom de Amerikaan niet en waarom hij wel bestaat
Een van de meest treffende eigenschappen van de typische, echte, gemiddelde of doorsnee-Amerikaan is dat dit vreemde dier niet bestaat. Want zelfs in Amerika worden de menschen nog niet aan de rollende band gemaakt. Vandaar dat het nationaal etiket dat elk mensch van zijn geboorteland meekrijgt, zoo uitermate bedrieglijk werkt. Vraag de kruidenier om twintig sigaretten van het merk “Piraat” en je weet precies wat je (niet) krijgt: twintig piraatjes, typische piraatjes. Maar vraag een Amerikaansche compagnies-commandant twintig stoere Amerikanen om een kat uit de boom te halen en je krijgt een stelletje van de meest uiteenlopende knapen aan huis. Allen zonen – of zijn het neefjes? – van Uncle Sam. Maar allen ook menschen, rijke en arme menschen, domme en knappe, lawaaige en stille, plezierige en onplezierige. Kortom lieden zooals wij zelf, in alle mogelijke soorten, prijzen en kwaliteiten.
Het is goed bovenstaande wijsheid in gedachte te houden. Ten eerste omdat het zoo’n afschuwelijke gemeenplaats is dat zij maar al te gemakkelijk vergeten wordt. Ten tweede omdat dit boekje, met zijn onvermijdelijke generalisaties over “de Amerikaan is zus” en “de Engelschman is zoo”, de indruk zou kunnen wekken alsof wij al direct beginnen met haar te vergeten. Wij bezweren u dat dat niet het geval is. Wanner er hier allerhande algemeenheden gedebiteerd worden over “typisch” Amerikaansche en Engelsche eigenschappen, dan wordt daarbij alleen gedacht aan die 5 procent van de mensch welke door het nationaal etiket wordt gedekt. En zelfs bij het generaliseren over die 5 procent slaat ons de schrik vaak om het hart. Probeer zelf maar eens een paar “typisch” Nederlandsche eigenschappen te bedenken waarvan je met je hand op je hart kunt zeggen dat ze nu ook werkelijk echt, algemeen en uitsluitend Nederlandsch zijn. Voor de buitenlander is dat heel makkelijk. “Klompen”, zegt die meteen triomfantelijk gezicht; “de Nederlanders zijn gek op klompen”. Waarop wij hem beleefd maar uitdrukkelijk uitlachen. Net zooals hij ons met even veel reden zal uitlachen wanneer wij van onze kant algemeenheden verkoopen over typisch Amerikaansch materialisme of typisch Engelsche huichelachtigheid en meer van dat al. Dat zijn immers alles wijsheden van hetzelfde kaliber als de gevaarlijke onzin die we nu al jaren lang over de Joden te hooren hebben gekregen. Goed genoeg voor de moffen. En daarom niet goed genoeg voor ons.


Tom, Dick en Harry - J.H. Huizinga - Ilsutarties en omslag van Jan Hoowij - 1944 - The Netherland Publishing Company Ltd. London - 12,1 x 18, 5 cm - 144 pag.
Hoe ’t zonnetje haar dag besteedde






Hoe ’t zonnetje haar dag besteedde – P.J. Cohen de Vries – met gekleurde platen en illustraties van Rie Cramer – W. de Haan – Utrecht – 1923 - 20,5 x 21,8 cm
Onder meer Mimoza



Willem Parel – Spook op de stoep
Als zoon en kleinzoon van een orgeldraaier heb ik deze week, toen ik ’s nachts om één uur van m’n werk thuiskwam, bij ons op de stoep en spook aangetroffen, een zeer oud spook, in een toestand van verregaande vervuiling. Ik zeg tegen dat spook: ‘weledel spook,’ zeg ik. ‘Wilt u misschien zo beleefd zijn om in dit huis de ingang vrij te laten?’Toen neemt dat spook z’n hoofd af, gooit ’t in de lucht en vangt het precies op z’n schouders weer op. Hij zegt: ‘Nou, Parel, hoe vin je ‘m?’ Ik zeg: ‘Niet onaardig als nummertje vlak voor de pauze.’ En met dat ik dat zeg wil ik doorlopen, maar hij geeft me geen kans… Hij valt op z’n knieën (en nu moet u weten: hij hád niet eens knieën) hij grijpt me beet met z’n ijskoue handen en hij roept: ‘Willem! Laat me niet alleen! Ik sterf van de honger!’ ‘Nou goed dan,’ zeg ik. ‘Kom mee naar boven. Krijg je een boterham.’ Wij met z’n tweeën naar boven, en ik denk: ‘als Dora nou nog maar op is… ’Maar gelukkig, ze was nog niet naar bed, ze doet zelf open en ze zegt: ‘Wat heb je nou meegebracht?’ ‘Een spook,’ zeg ik. ‘Een geest.’ ‘Ja, dat zie ik ook wel,’ zegt Dora. ‘Natuurlijk is het een geest. Maar van wie?’ ‘Dat weet ik ook niet,’ zeg ik. ‘ ’t Is voor het eerst, dat ik ‘m zie. Hij zat op de stoep.’ Toen begint Dora met ‘r hoofd te schudden en zeg zegt: ‘Malle Eppie! Hoe kan je dat nou doen? Een wildvreemd spook? Wie neemt er nou het eerste het beste spook, dat ie tegenkomt, meteen mee naar boven?’ Nu ken ik Dora al jaren en ik weet, dat je d’r altijd eerst even moet laten betijen, dus ik zeg tegen dat spook: “Niet op reageren, Lena… Ze trekt wel weer bij…’ En inderdaad, tien minuten later gaat Dora naar de keuken en ze komt terug met drie gesmeerde boterhammen, twee gekneusde maagdeperen en een schaal vol rooie kool. ‘Eet maar lekker op,’zei Dora tegen dat spook.


Onder meer Mimoza – De VARA op zaterdagavond – Geïllustreerd met foto’s van Co-Photo (Dick de Herder en Eddy Posthuma de Boer) en tekeningen van Hugh Jans - 1954 – N.V. De Arbeiderspers Amsterdam – 12,5 x 20 cm
Boekenleggers



Wat zullen we morgen eten?

Mevrouw,
Iedere week kunt u bij mij een gratis een nieuw blad met recepten van de toonbank nemen. Voeg elk blad in dit omslag. Dan bouwt u een receptenboek op, dat iets bijzonders is. Waarom? Omdat op elk blad 4 van de 5 recepten gemakkelijk zijn klaar te maken om uw gezin lekker te laten eten. Maar op elk blad vindt u ook het Recept van de week, uit de hoge keuken voor u neergeschreven door Nederlands meest vooraanstaande chef-koks. Het Recept van de Week vereist misschien iets meer omslag, maar is dan ook voor hoogtijdagen! Bovendien maakt elk blad u wat wijzer over vlees en vleeswaren. Dat u, uw man en uw kinderen menigmaal zullen uitroepen: Tjonge-jonge! Wat lekker! is de overtuiging van uw vakman-slager.

Wat moet onze jongen worden?
Men vraagt om inlichtingen over het slagersvak als te kiezen beroep. De opleiding tot het eeuwenoude slagersambacht kent in ons land een driejarig leerlingstelsel. Gedurende deze drie jaar staan de jongens onder toezicht van de Stichting Slagersvakonderwijs, Veemarktplein te Utrecht. Van meet af ontvangen ze een mooi salaris, hebben twee vrije middagen per week. Als ze met succes de z.g. patroonscursus hebben gevolgd, kunnen ze aanspraak maken op een fonds voor overname of stichting van een eigen bedrijf. Pientere, flinke jongens die wel kunnen leren maar in “droge studie’ hun draai niet kunnen vinden, treffen in de slagerij een interessant, goed betaald beroep!

Wat zullen we morgen eten? – Uitgave: N.V. Universum Amsterdam – wordt uitgegeven onder auspiciën van de Federatie van Slagerspatroonsbonden – ca. 1960 - 20,8 x 13,5 cm
Ken uw sport






Ken uw sport – Instructieve boekjes voor praktisch elke tak van sport! - Uitgeverij J.F. Duwaer & Zonen Amsterdam – ca. 1960 – 13 x 19,5 cm
Nachten van Parijs
De Vermaaksmachine
Ook de Parijse nachten zijn gemaakt om te slapen. Tegen tienen beginnen enkele miljoenen Parijzenaars te gapen, om elf uur ligt de Ville Lumière in bed. Achter de gesloten luiken zijn de getraliede lichten stuk voorstuk uitgegaan en nu is het in de meeste straten stil en donker als in en dorp. Bij de lantaarns zie je alleen zo nu en dan een agent, die de nachtelijke orde met een lodderoog bewaakt. Zelfs de taxi’s hebben geen hoop hier nog een vrachtje te vinden. Toch worden er een goede honderdduizend mensen nu pas wakker. Zij leven van de nachten in Parijs. Kelners, dansmeisjes, zangers, nachtclubportiers, muzikanten, uitsmijters, fotografen, vestiairejuffrouwen, goochelaars, politie-inspecteurs in burger, bordenwassers, mannequins en verder dan nog die hele fauna van min of meer serieuze dames en heren, die op de één of andere manier van hun charmes of van elkaar leven.






Nachten van Parijs - Jan Brusse – Foto’s van Daniel Frasnay – Zwarte Beertjes 101-102 – A.W. Bruna & Zoon Utrecht – 1957 – 11,5 x 17,5 cm
Beatrijs




Beatrijs - P.C. Boutens - Met eene teekening van Rie Cramer - Bussum - C.A.J. Van Dishoeck - 37e druk - 1946 - 13,2 x 20,5 cm
The Peter Arno pocket book





The Peter Arno pocket book – Pocket Books Inc. – Rockefeller Center – New York – October 1946 – 10,5 x 16 cm
Tijddichten



Tijddichten op gebeurtenissen in Holland en daarbuiten – Joost van den Vondel – Amsterdam – Van Holkema en Warendorff N.V. – “Dwergen”-reeks – 1941 - 7,8 x 10,5 cm
De Zingende Troubadour


“The Ramblers” spelen het mooie nummer… Waterval. Ned. tekst: Wim Poppink – Muziek Hodd Christensen
Zwervend, langs bos en langs meer, Voerde mijn pad door een dal. In mijn herinnering zie ik steeds weer Die trotse waterval
Refrein:
Waterval, flonk’rend als vloeibaar kristal Tussen het groen der bomen, Schuimend en bruisend in toomloze val Zie ik het water stromen. Jij gaf mij leven een vleug romantiek, ‘k Hoorde in ’t ruisen de mooiste muziek. Waterval, tronend hoog boven het dal, ‘k Wil naar jou weder komen.

De Zingende Troubadour – Nieuwste serie radio- en filmschlagers – Uitgave W.H. de Koning & Zonen – Rotterdam – 13,5 x 19.3 cm
Iedereen goochelaar




Iedereen goochelaar – Dolf van Kollem – J. Philip Kruseman Uitgever - Den Haag – 13,5 x 19,2 cm
Men Only






Men Only – october 1948 – Vol. 39. – No. 154. – 12,5 x 18,5 cm
Help! Red de Beatles!

Lees hoe de vier wildgelokten IN de penarie, maar toch nog ongeschonden UIT de puree komen!




Dit boek wordt eerbieding opgedragen aan de nagedachtenis van de heer Elias Howe, die in 1846 de naaimachine heeft uitgevonden.
Help! Red de Beatles! – Al Hine – Nederlandse Boekenclub - Den Haag – Reeks no 74 – 10,5 x 16,5 cm
Lach je mee?

Hier werd vroeger om gelachen.
De macht der gewoonte.
Dames en heeren! … Ik zeg dit natuurlijk uit gewoonte… dames en heeren, uw dienaar! Ik zal beginnen met u te vertellen wat ik ben… dat is zoo’n beetje de gewoonte!... Ik ben kattenviller!... U zult zeggen: wat is dat voor een idioot beroep!... Is het ook, en daarom mag u gerust uw meening zeggen – dat ben ik reeds gewoon. En toch is het de nuchtere waarheid… ik ben een nuchtere kattenviller, tenminste toch nog momenteel! Het is niet mijn gewoonte iemand appelen voor citroenen te verkopen… Enfin, ik neem het u niet kwalijk dat u mijn niet voor heelemaal vol aanziet, dat is zoo’n beetje de gewoonte wanneer men in gezelschap is van een kattenviller!... Ik heb reeds den ganschen dag katten gevild, en daarom heb ik behoefte weer eens onder menschen te zijn. Laat ik u echter dadelijk geruststellen, dames en heeren. Ik heb de gewoonte mij in alle omstandigheden te kunnen schikken – en met mijn katten heb ik ook mijn vil-neigingen thuis gelaten! Ik mag u zeggen, dat ik niet de gewoonte heb mij dikwijls te vergissen in het onderscheid dat er is tussen katten en menschen, vooral als de menschen mannen zijn! U hoeft dus niet zo nerveus over uw stoelen te schuiven, en doet u maar heel gewoon, precies of u waart thuis in uw gewonen doen…
Ik ben hier gekomen op uw beleefde uitnoodiging, omdat u meende dat het de gewoonte is dat er een avond als deze iemand moet zijn die het hoogste woord voert. Nu ligt het natuurlijk voor de hand dat ik van alle kanten word aangekeken, dat is gewoonte, en u moet zich dus niet verwonderen wanneer ik een kleur krijg, want dat is ook gewoonte! Nu is het mijn gewoonte, dames en heeren, <…>

Definities in 3 lijnen
Een amerikaan = een cocktail Twee amerikanen = een film Drie amerikanen = een gangsterbende
Een engelschman = een whisky Twee engelschmannen = een match Drie engelschmannen = een kolonie
Een italiaan = een mandoline Twee italianen = een “duelo” met de sabel Drie italianen = een plat spaghetti
Een duitscher = een filosoof Twee duitschers = een concert Drie duitschers = een regiment
Een rus = een dronkaard Twee russen = een samenzwering Drie russen = een aanslag
Een turk = een man die niets doet Twee turken = twee mannen die niets doen Drie turken = drie mannen die niets doen
Een chinees = een dikke vent Twee chinezen = twee magere venten Drie chinezen = drie uitgehongerden
Een japanner = een glimlach Twee japanners = een stilte Drie japanners = een geheim
Een braziliaan = een caballero Twee brazilianen = twee generaals Drie brazilianen = een revolutie
Een jood = een bedelaar Twee joden = twee woekeraars Drie joden = een internationale bank
Een spanjaard = een serenade Twee spanjaarden = een liefdedrama Drie spanjaarden = een stierengevecht
Een franschman = een gedecoreerd man Twee franschmannen = een politiek debat Drie franschmannen = een “ménage à trois”
Een belg = een sukkelaar Twee belgen = een flesch bier en twee glazen Drie belgen = een “sosjeteit”
De kellner: Hoe vindt u deze beefsteak? De klant: Veel te klein voor zijn ouderdom.
Lach je mee? – Marc Fontenel – Uitgeversfirma Jos Janssens – Antwerpen – ca. 1930 ? – 13,5 x 20,3 cm
Bello







Bello - Dierenboekjes nr. 5 - Uitgegeven door Radon wasmiddel - 1955 - 8,2 x 16,5 cm
The golden verses of Pythagoras


Theosofisch gedachtengoed in combinatie met een flinke dosis Egyptomania. De ontdekking van het graf van Toetankamon (1922) was het absolute hoogtepunt van deze rage, maar er waren uiteraard al veel eerder opgravingen geweest. Denk ook aan de plaatsing van de Naald van Cleopatra in Londen, in 1877.

The golden verses of Pythagoras and other Pythagorean fragments - London and Benares - The Theosophical Publishing Society - New York: John Lane - Chicago: Theosophical Book Concern - 1905 - 11,3 x 14,5 cm
Omnibook magazine, 1946




Onmibook Magazine – Authorized abridgements of four current best-selling books – Published monthly by Omnibook, Inc., 76 Ninth Avenue, New York 11, N.Y. - 13,5 x 19,5 cm
Bill Clifford, Godfried Bomans

Van de achtercover: “Mijnheer Topwash daarentegen, die in dit verhaal de Gordiaanse knoop ontwart, is een gewoon huis-tuin-en-keuken-brein. Wat hem tot zijn ‘tour de force’ in staat stelt, zijn geen analyses van langere adem, maar het zich te rechter tijd herinneren van enkele kleinigheden die niet zijn doorzicht, maar de dagelijkse sleur van zijn beroep hem geleerd hebben en waarmede hij de gigantische berekeningen van de Úbermensch Bill Clifford schaakmat zet.”

“Graag voederde hij <Bill Clifford> zijn goudvissen. Hij liet dat nimmer aan mij over. Uren kon hij op zijn hurken voor het aquarium zitten en zijn zwijgende vrienden bezien. “Wat mij in deze dieren zo aantrekt,” zei hij eens, “is dat zij geen hartstochten bezitten.” “Zij krijgen toch kleine goudvisjes,” waagde ik op te merken. “Zeker,” antwoordde mijn meester, “dat is hun zwakke zijde. Doch zij houden niet van Chopin en zij lezen Dante niet. Dat is hun kracht. Zij zijn.” “En wij, meester?” “Wij worden, altijd worden wij. Wij lezen, wij praten, wij denken, musiceren, en beminnen. Doch wij zijn niet. Een goudvis is.” Die avond maakte ik het volgende gedicht:
O, mocht ik toch een goudvis zijn! Zonder liefde, zonder pijn! Alleen maar onbenullig zijn. Zo’n koude, gouden vis, Hij wordt niet, maar hij is; Hij kent de grote Dante niet. Hij zingt geen Brahms of Schubert-lied! En zelfs leest hij de kranten niet. O, zulk een vis te zijn!
Zonder jas of boordje om Zwem ik blijde in mijn kom, Op en neer ik vredig plas, Druk mijn neusje tegen ’t glas. Ik, die eens uw dienaar was, Ik was Piffli, hoor mijn lied! Doch hij hoort of ziet me niet.
Zonder wrok bezie’k hem vredig Hij zo groot en ik zo klein! Beiden zijn wij heerlijk bezig, Hij met worden, ik met zijn.
“Gij zijt,” sprak meneer Clifford, toen ik hem dit gedicht eerbiedig had voorgelezen, “óf een groot dichter, óf een grote gek. Ik hoop het eerste, doch ik denk het laatste. Zet de schaakstukken klaar.”
De avonturen van Bill Clifford – Godfried Bomans – Elsevier Pockets - Derde druk – Amsterdam Elsevier Brussel – 1961 – 11,5 x 18 cm
Maigret, de Schaduw, de Saint en Dick Bruna





Ontwerpen van Dick Bruna voor Zwarte Beertjes, sterk door hun eenvoud. Tijd voor een nieuwe verzameling? De verleiding is groot, maar het zijn er wel heel veel. Kijk voorlopig even hier: http://www.retrobook.com/blackbears1.html
Georges Simenon - Maigret - A.W. Bruna & Zoon Utrecht - Zwarte Beertjes - 1958 - 11,5 x 17,5 cm Georges Simenon - Maigret en de zaak Nahour - A.W. Bruna & Zoon Utrecht - Zwarte Beertjes 1000 - 1966 - Speciale dubbelpocket met ook George Simenon, Het kasteel van Roodezand en 'De geboorte van Mairget', achtergronden en foto's. - 11,5 x 17,5 cm Havank - Het spookslot aan de Loire - A.W. Brubna & Zoon Utrcht - Zwarte Beertjes - 138 - 1963 - 11,5 x 17,5 cm Havank - Deurwaarders delirium - A.W. Bruna & Zoon Utrecht - Zwarte Beertjes 300 - 1966 - 11,5 x 17,5 cm Leslier Charteris - De Saint heeft kiespijn - A.W. Bruna & Zoon Utrecht - Zwarte Beertjes 674 - Vertaling C. Buddingh' - 1963 - 11,5 x 17,5 cm
Waar bleef het visje?


Een jaar later vond ik - op dezelfde boekenmarkt - een tweede exemplaar met een cover die alleen de blauwe drukgang heeft gehad.

Waar bleef het visje? - Margot Bennet – Oorspronkelijke titel: Away went the little fish – Pyramide boeken – ’s-Graveland 1948 – Onverkorte roman - 11,5 x 16,8 cm
Rijmkroniek voor de Nederlandse jeugd 1940-1945




Rijmkroniek voor de Nederlandse jeugd 1940-1945 - J.M. Overmeer - M. Stenvert & Zoon - Meppel - 19,2 x 14 cm
Arbeiderspers 1931/1932


De verhalen heb ik niet gelezen, ik kocht de boeken voor de buitenkant. Mogelijk hebben ze ook stofomslagen gehad, maar die kunnen nauwelijks mooier dan de covers zelf geweest zijn.
Voor wie wel in de inhoud geïnteresseerd is: Gevelde Boomen begint met “Na het ontbijt stak Jimmy’s vader een pijp op en riep zijn zoontje bij zich.” en eindigt met “Ja, en ik denk dat ze zich dan best zal redden. Over die soort dingen komen ze wel heen,”, zei Carson. Dienstbaarheid begint met “De zon steunde reeds haar breede kin op de heuvels in het westen en staarde vermoeid en vol inspanning tusschen het gebladerte in den tuin van den Söfsighof, waar de eigenaar ratten zat te voederen.” en eindigt met “ Rijd voort, Roy! riep Per, opdat ik ten slotte niet nog te laat kom! ”
Gevelde Boomen – Luis Colman – 1932 - N.V. De Arbeiderspers Amsterdam - 14,5 x 20 cm
Dienstbaarheid – Jeppe Aakjaer – Geautoriseerde vertaling uit het Deensch-Jutlandsch – Tweede druk – 1931 – N.V. De Arbeiderspers A’dam – 14,5 x 20 cm
De zwarte ruiter grijpt in





De zwarte ruiter grijpt in - Beeldroman - Wild West Serie No 4 - Uitgave H*A*T*E Rotterdam - 1984 - 7,8 x 10,3 cm
Van harte

Rondom het boek 1937




Rondom het boek 1937 - Onder redactie van Mr. E. Elias - Geschenk ter gelegenheid van de Nederlandsche Boekenweek 1 tot 8 Mei 1937 - Uitgegeven door de Vereeniging ter bevordering van de belangen des boekhandels - 13,2 x 19,3 cm
Eisch Duitschen grond!

Pleidooi voor annexatie, 1946. Zie ook geschiedenis24.nl
Er is een moord gebeurd

Deel twee in een serie van vier met Nederlandse Volks- en straatliederen. De andere delen zijn Het blakend minnevier, Hofken van geestelijke liederen en Van water en wind.







Liederen uit de oude doos – Er is een moord gebeurd – D. Wouters –Utgeverij Het Spectrum Utrecht – 1942 – 15,5 x22,8 cm
Assepoester
Ik val voor de eenvoud en schoonheid van de illustraties, zwart met één steunkleur.




Assepoester – Tekeningen Nancy Schotel – Zuid-Hollandsche Uitgevers Maatschappij – Den Haag – 1944 - 19,5 x 20,4 cm
Lady Loverly’s Chatter

De titel is - uiteraard - geïnspireerd door Lady Chatterly’s Lover van D.H. Lawrence. Zeer beknopte inhoud: een man raakt verzeild in een club en ontmoet een vrouw met een losse moraal en diepgaande gedachten. Het ziet er – voor 1945 – misschien gewaagd uit, de tekst is minder expliciet. Iets schokkenders dan ’fornication’ heb ik niet gelezen. € 17,50 is overigens niet wat ik er voor betaald heb. Mogelijk was dat de prijs vóór de waterschade.





Lady Loverly’s Chatter – Copyright 1945 by Marcel Rodd – Arthur Yeoman Press – Printed in the United States of America - 10,5 x 14 cm
De Lorax

Dit is een van de Dr Seuss boeken die ik me (denk ik) van vroeger herinner. Neefjes uit Canada hadden in ieder geval The cat with the hat en Green eggs and ham. Ik vond dit exemplaar voor bijna niets in een kringloopwinkel. Voor een tweede boek (Stap op pap) betaalde ik meer. Ze zijn erg in trek bij verzamelaars. Gottmer heeft een aantal van deze boeken herdrukt.

De Lorax is een verhaal over de verwoesting van de natuur voor en door de industrie. De vertaling is van Katja en Kees Stip.




Kijk voor meer Dr. Seuss ook eens op www.Seussville.com
De Lorax - Dr. Seuss - B.V. Uitgeversbedrijf Het Goede Boek Huizen N.H. - 1971 - 20,5 x 28 cm
Plantenschat





Inleiding tot de kennis der flora van Nederland – F.J. van Uildriks en Dr. Vitus Bruinsma – Tweede, herziene druk – P. Noordhoff 1902 Groningen - 12 x 19 cm
Hoe ’t zonnetje haar dag besteedde – P.J. Cohen de Vries – met gekleurde platen en illustraties van Rie Cramer – W. de Haan – Utrecht – 1923 - 20,5 x 21,8 cm
|